Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "go under" in French

French translation for "go under"

couler; enfoncer; succomber, sombrer; faire faillite
Example Sentences:
1.The company went under despite this.
toutefois , cela n'a pas sauvé cette entreprise.
2.It has not gone under as yet.
elle n'a pas encore coulé.
3.But hollywood did not go under. quite the opposite.
mais hollywood ne s'est pas effondrée , bien au contraire.
4.This service goes under the name V-Traffic DAB.
Ce service s’appelle V-Traffic DAB.
5.They had then gone under hiatus.
Ils allaient ensuite en stage durant la même période.
6.Subsequently, the area went under control of the Novgorod Republic.
La région passe ensuite sous le contrôle de la Nouvelle-Espagne.
7.Russet apples also go under the name "rusticoat", "russeting" and "leathercoat".
Les pommes Russet s'appellent aussi "rusticoat", "russeting" et "leathercoat" (veste en cuir).
8.The trio went under the names Thoro Headz and Young Thugs.
Le trio adopte successivement sous les noms de Thoro Headz et Young Thugs.
9.The competition is forced to choose between cheaper deliveries or going under.
la concurrence est contrainte de choisir entre fournir un produit moins cher ou disparaître.
10.This year's event also went under the name 'EXIT – Noise Summer Fest'.
L'événement fut connu sous le nom de EXIT - Festival d'été du bruit.
Similar Words:
"go transit lakeshore west" French translation, "go transit milton" French translation, "go transit railway stations" French translation, "go transit richmond hill" French translation, "go transit stouffville" French translation, "go under the hammer" French translation, "go up" French translation, "go up like a rocket and come down like a stick" French translation, "go vacation" French translation